正好清明連谷雨,一杯香茗坐其間。
随著(zhe)Z世代潮流發展,踏春喝茶成爲春日裏延續至今的一份儀式感。火熱的茶文化氛圍與消費市場,帶來瞭(le)廣闊的中國茶葉品牌發展前景。芒種團隊基於二十餘年理論研究與實踐經驗,先後打造瞭(le)梧州六堡茶、安吉白茶、大佛龍井、徑山茶、崂山茶、安康富硒茶等十餘個茶葉區域公用品牌。
2024春茶季,我們将以“創新”爲主題,回顧理論研究,傳播創新觀點,挖掘行業營銷新手段,追蹤品牌創新成長(zhǎng),共赴一場(chǎng)茶與創新的盛宴。
今日分享胡曉雲院長(zhǎng)應邀在2022年度“國際茶日”來臨之際,於(yú)人民網發表的《向世界,送上富有中國特色的文明力量——有關“中國茶再出海”的思考與建議》一文。
關鍵詞(cí):中國茶 出海 國際貿易 障礙(ài) 應對策略 全球化 個性與共性
自2019年第74屆聯合國大會宣布設立至今,“國際茶日”已連續舉辦(bàn)三屆。“國際茶日”的設立目的,是贊美茶葉對經濟、社會和文化的價值。這是以中國爲主的産(chǎn)茶國,首次成功推動設立的農業領域國際性項目。
在這個(gè)以茶爲主角的日子裏,我想就有關“中國茶再出海”議題,提出我的思考與建議,希望給這個(gè)國際性的茶節帶(dài)來回望、期待與溫暖:“向世界,送上富有中國特色的文明力量”。
一、中國茶的出海曆程
(一)從無到有
中國是茶的故鄉。自西漢(公元前206年至公元8年)開始,中國茶開始銷往東南亞各國,随著(zhe)絲綢之路、茶馬古道、萬裏茶路的開辟與興盛,至明朝十七世紀初期,中國茶已經遠銷至東西歐各國。其中,1607年荷蘭海船自爪哇來澳門運載綠茶,並(bìng)於1610年轉運歐洲,标志著(zhe)中國茶葉正式輸入歐洲。[1]

圖 1 中國(guó)茶的出海曆(lì)程(胡曉雲,2022)
1635年,英國第一艘貨船來到廣州後,瑞典、丹麥、西班牙等國的貨船接踵而至,前來中國運載茶葉回國。由此,亞洲人對於身體、物質、健康、精神的觀念随著(zhe)茶葉傳到大西洋世界的衆多地方。彼時,茶所具備的藥用價值被歐洲的醫生們廣泛認可,並(bìng)配合禁酒運動,實現瞭轉移消費,茶葉在歐洲日漸傳播與盛行。
(二)市場評價
“做一位英國女人就意味著(zhe)喝茶。”[2]茶葉本身所蘊含的節制、顧家、理性、陰柔、平等等茶性,與歐洲人對具有神秘色彩的東方國度的向往之間所形成的内在關聯,使得茶葉成爲歐洲的新消費文化與文明象征。17世紀末與18世紀初的整個大西洋世界,教育階層和富人都把茶葉當作亞洲的藥物和身份地位的象征[3],中國茶葉成爲歐洲貴族的消費品,商業作爲文明教化的媒介,被應用到瞭(le)茶葉之上。到瞭(le)1834年,英國仍然是中國茶葉最大的出口國,據統計,當年英國近4000萬磅的茶葉全部進口自中國。

圖 2 英國貴(guì)族飲茶成風(fēng)尚
(三)貿易困境
然而,在中英貿易中,主要是茶葉輸入、白銀輸出的英國認爲自己一直處於不利地位。随著(zhe)利益矛盾的不斷激化、國家意識形态的日漸介入、民族消費心理的日益盛行,英國開始尋求中國茶葉的替代品。1834年,英國東印度公司成立瞭茶葉委員會,開始分析阿薩姆茶作爲商業産品的潛力;1838年,東印度公司的阿薩姆茶出産,並(bìng)得到瞭英國皇家的許可與推介;1939年,12箱350磅阿薩姆茶在倫敦商品交易所拍賣,同年,“阿薩姆股份公司”在倫敦成立。
英國通過在印度、錫蘭等英屬殖民地引入中國的茶種、茶樹、技術知識,並(bìng)依托廉價勞動力制度,實現瞭大型種植園模式。而這種區别於中國自耕農體系的大型種植園生産,推動瞭茶葉向著(zhe)标準化的方向不斷發展,創建並(bìng)逐漸形成瞭全球工業化的食品體系。尤其是,随著(zhe)品牌意識的出現與崛起,英國政府開始對廣告等實施稅收支持政策。茶葉廣告的大量投放,使得英屬殖民地茶作爲英國本土産品的品牌認知,爲歐洲消費者帶去瞭熟悉度與親切感。通過持續傳播,“英國産的茶”這一概念深入消費者心智,並(bìng)産生瞭新的茶葉消費文化與新的大衆口味。這種集體廣告,也逐漸形成瞭有關的文化和制度框架,使英國在未來的日子裏,能夠決定國際市場的茶消費觀念、商品流通和知識傳播,也即“全球化”。由此,至19世紀20-30年代初,印度茶葉逐漸被視爲一系列環環相扣的全球性問題的解決方案。因爲,阿薩姆能夠提供全球廉價而健康的茶葉,爲英國政府提供穩定收入,並(bìng)且日漸取代瞭中國茶在國際貿易上的地位。

圖(tú) 3 東(dōng)印度茶葉公司
19世紀中後期,随著(zhe)鴉片戰争的爆發與綿延,西方對東方文化及中國進行瞭(le)重新定位。由此,中國茶被不同程度的污名化、“純正茶葉”概念的推出、全球化廣告運動的認知植入勝利、相關立法及其實施等原因,導緻瞭(le)中國綠茶出口的日漸衰落。尤其是近代以來,在戰争與民族危亡的特殊時期,即便有著(zhe)像吳覺農等茶人的不懈努力,也難以力挽中國茶葉的頹勢。中國茶園凋敝,茶産量急劇下降,據統計,1949年,全國茶園面積僅僅約15.30萬公頃,出口貿易幾乎停滞,出口量不足一萬噸。
(四)重新出海
新中國成立以來,中國茶葉開始有序地恢複發展。茶園面積與茶葉産(chǎn)量不斷提升,2020年開始,在全球60多個種茶國家中,中國茶樹種植面積、茶葉生産(chǎn)量均位居世界第一。随著(zhe)茶文化、茶産(chǎn)業、茶科技三者統籌發展的不斷深入,中國茶産(chǎn)業競争日趨走向品牌化與國際化。
據中國茶葉流通協會的統計,2021年,中國茶出口量達(dá)36.94萬噸,在此背景之下,如何進一步促進中國茶的發展,實現中國茶出口的複興,打造“中國茶”品牌,走向國際市場(chǎng),成爲當前重要的課題。

圖 4 2016~2021年中國(guó)茶葉出口情況統計(jì)
數據來源:中國(guó)茶葉流通協會(huì)
二、中國(guó)茶再出海的五大障礙(ài)
結合實際,以問題爲導向,基於多維度分析,我認爲,當前我國要實現“中國茶再出海”,並(bìng)持續實現量價齊增,主要存在著(zhe)以下五大障礙:
(一)障礙(ài)之一:國家地理文化邊(biān)界障礙(ài)及穿越能力
在疫情來臨之前,基於(yú)全球化貿易體系的日臻成熟,以及我國“一帶一路”的全球推進,我國茶葉出海的地理穿越障礙問題正在得到逐步解決。但是,不同民族國家之間的文化邊界,以及種族偏見該如何穿越與修正,仍然需要花大力氣進行深入探索。與此同時,中國茶穿越國家地理邊界的能力也亟需加強。憑借數字化時代的技術平台實現全球銷售渠道的架設及其穿越;憑借東方文化的獨特價值並(bìng)融合世界,實現全球文化的穿越與融合;憑借專業組織的專業表達實現新生代的生活方式穿越與融合等問題,需要有體系、有組織的專項研究實施。
(二)障礙(ài)之二:中國(guó)茶的認知障礙(ài)及其化解能力
也即如何解決中國茶被污名化的曆史遺留問題,其中涉及傳(chuán)統工藝以及中國綠茶成分的認知障礙(ài)與解釋能力。
如前述,17-20世紀的世界茶曆史,是中國茶從藥理功能、東方色彩被西方社會倍加贊譽,到日漸式微,被迫退出國際舞台的過程。雖然,新中國成立之後,特别是近年來,“中國茶、世界品”的新消費風尚已初顯端倪,但是,長達四個多世紀,由於(yú)國家利益争端與商業利益競争,國際上其它國家,特别是西方國家對中國茶的認知存在著(zhe)重大的誤區。可以說,四個世紀的曆程,是中國茶被逐步污名化的曆程。冰凍三尺非一日之寒。要打破貿易堅冰,必須要深入研究、充分評估中國茶在國際市場的認知障礙,擁有化解能力,矯正認知障礙。
(三)障礙(ài)之三:中國茶個性發(fā)展與國際茶共性建設的能力
中國茶種植區域廣泛、茶葉品類繁多,且每種茶都有著(zhe)自己獨特的種植及加工工藝。迄今爲止,中國茶主要的生産要素是人,人工管理、採摘、加工;中國茶的品牌生态基於(yú)各地區的區域公用品牌與企業品牌、合作社、茶農的協作。因此,相較基於(yú)高工業化體系所生産出來的國際知名茶品牌(如立頓)等而言,其自身的标準化水平及能力較弱,存在著(zhe)非标産品與國際标準化之間的矛盾。

圖 5 非标産(chǎn)品與國(guó)際标準的矛盾
由於(yú)17-20世紀以英國爲主的全球化茶葉銷售策略的長期實施,标準口味的拼配茶得以盛行。中國茶“一山一味”甚至“一人一味”的非标、小衆特征,難以突破國際标準口味的貿易壁壘與消費習慣。如何辯證看待中國茶的個性特征,並(bìng)與國際茶标準實現互動互補,創新茶共性價值,需要加大研發力度,實現突破。
(四)障礙(ài)之四:中國茶消費(fèi)習慣模式與國際消費(fèi)新模式的鏈接能力
中國茶,從神農氏傳奇開始,走過瞭(le)藥用-食用-飲用的漫長的消費磨合過程。特别是唐代的“貢茶”、宋代的“點茶”之後,中國茶蘊含著(zhe)濃厚的文化、藝術特征。今天的中國茶,不僅僅局限於飲用的生理層面,更承載瞭(le)深厚的中華傳統文化底蘊,蘊含著(zhe)寬廣的精神境界。因此,當中國茶的消費定位、消費習慣模式遇上被工業文明所影響,追求方便快捷的國際茶消費新模式時,自然就産生瞭(le)儀式感與适用性之間的沖突。
如何傳承中國茶的消費習慣模式,並(bìng)鏈接數字化時代國際消費的新模式?這個問題雖經“喜茶”等新茶飲的系列開發,但在國際市場上,鏈接,依然存在較大的障礙(ài)。
(五)障礙(ài)之五:東方茶性的定位表達與國際傳(chuán)播能力
中國茶文化,經過上千年的沉澱,已經滲透社會,深入中國的詩詞、繪畫、書法、宗教、醫學等領域,可謂是源遠流長、博大精深。因此,在向國際社會傳播中國茶的品牌文化、品牌個性與價值時,涉及到如何将底蘊深厚的茶文化進行有效傳達的問題,也即中國茶文化定位與國際化表達之間關系的整合梳理。東方茶性曾經以節儉、理性、平等、顧家、陰柔等特征而被西方社會所贊譽,那麽,在今天與未來的國際市場(chǎng)上, 中國茶應當如何通過國際傳播抵達人心?語言障礙(ài)、認知障礙(ài)、價值障礙(ài)、審美障礙(ài)、消費習慣障礙(ài)等等,都期待中國茶的國際傳播能力能夠破圈。
三、中國茶再出海的策略思考
基於(yú)以上對中國茶出海曆程的梳理以及出海障礙(ài)的分析,未來,中國茶在再出海時,可以考慮以下幾點五個方面的策略應對。
根據中國茶葉流通協會梁曉、梅文的《2021中國茶葉産銷形勢報(bào)告》可見,目前,中國茶葉生産遍及全國,僅18個主要産茶省(自治區、直轄市)的茶園總面積已有4896.09萬畝,可採(cǎi)摘面積超過300萬畝的省份有5個,分别是雲南省、貴州省、四川省、湖北省、福建省。未開採(cǎi)面積超過100萬畝的省份有2個,分别是四川省、湖北省。

圖 6 2021年中國(guó)各主要産(chǎn)茶省茶園總面積(萬畝)
數據來源:中國(guó)茶葉流通協會(huì),2022
因此,中國(guó)茶葉的供應力将越來越強,必須在深挖國(guó)内市場(chǎng)的同時,加大力度開拓國(guó)際市場(chǎng)。
分析17-20世紀中國茶的國際貿易曆程可見,如何穿越國家地理邊(biān)界,突破國際市場(chǎng)栅欄,成爲重中之重。
建議在國家層(céng)面,組建工作專班,加大“中國茶再出海”的國家級以及各級相應專門部門的建設。專門部門的工作職責,即爲集中打造“中國茶”國家品牌。在國家層(céng)面、國際舞台上,重新建立、有序傳播、有效表達,推動“中國茶”的品牌化、國際化進程。並(bìng)協同各區域政府主管部門、産業協會、龍頭企業、合作社、茶農等,實現國家力量、産業組織、企業能力、産品價值、人文要素等的組織化、系統性聚合創新,推動“中國茶”國家品牌在國際市場的品牌進入、品牌深入、品牌與國際消費者的持續友好互動關系的建立。
(二)策略之二:穿越國家地理文化邊(biān)界,以茶性創(chuàng)新和諧的價值觀
我之前提出的“消費八識”模型中,“藏識”是關鍵,即人的本心本源所在,人的價值根源所在。“藏識”是人感覺、認知萬物時的方向盤。隻是一味地創造場景、創造體驗、創造态度,發掘人與物的對應關系,並(bìng)不能解決有關“藏識”的深層(céng)次問題。隻有實現價值觀的訴求與同構,獲得本心認同、價值認同,才能夠真正影響到品牌态度、品牌意願、品牌忠誠。
中國茶再出海,首先需要解決的一個前提是:在國際平台上,中國茶到底是什麽?如果把“中國茶”作爲一個國家級的産(chǎn)業品牌打造,其核心價值、品牌特征、文化屬性是什麽?在國際市場(chǎng)上、生活方式中、人們的消費中,中國茶又該以什麽樣的角色存在?如果這些問題不解決,“中國茶”在國際平台上的品牌傳播就沒有内容、沒有故事,展示就沒有統一的品牌形象與精神氣質,也就無法實現産(chǎn)品的消費植入。
中國茶,具有並(bìng)表征著(zhe)中華民族的精神特質,那就是“包容性”。在這片土地上,中國開發有七大茶類(傳統的六大茶類外加紫茶),世代研發瞭衆多傳統的或新選育的品種,有豐富而富有特色的産地和産地文脈、生産工藝,發掘瞭衆多的飲用方式和場景嵌入。它們豐富多彩地存在著(zhe),各有各的個性特色,共同構成瞭繁榮、和諧的中國茶文化體系。這就是中華民族的包容精神、博大胸懷,也是中國茶性的表現。而這種茶性,即是中國文化的最重要特質,也是世界人民所遵循的價值觀。
價值觀得以同構爲前提的消費,才是真正發(fā)自内心的消費需求,才能形成真正的消費忠誠(chéng)。

圖 7 茶品牌消費(fèi)的層(céng)次模型(胡曉雲,2019)
(三)策略之三:以“品牌集群”模式走向國際市場(chǎng)應對(duì)品牌競争
“品牌集群”模式,即指以“中國茶”爲中國茶産業的國家形象,並(bìng)以産地爲基礎的區域公用品牌與企業品牌、産品品牌協同,進而形成具有不同資源融合、不同市場針對性的品牌生态結構與品牌方陣。中國茶的“品牌集群”中,根據多種不同維度,例如茶類、産區、工藝、文化、生活方式、民族特質、原型等進行多元劃分,並(bìng)基於(yú)品牌集群生态結構的重新組合、排列,将國際消費市場進行精準定位,通過打造一個個集群品牌,既整合力量,又可針對不同國家、不同區域、不同市場,實現局部本土化營銷。
借此,可以提高“中國茶”的國家品牌影響力,推動“品牌集群”中各層(céng)級、各種特色品牌的聯袂出海,向世界奉上系列中華好茶、各種不同茶飲體驗的同時,解決中國茶過去多數隻作爲“英國産(chǎn)的新口味”拼配原料的原料競争格局,形成中國茶的品牌化國際競争與國際融合生态體系,提高中國茶在國際市場中的品牌消費地位與品牌溢價能力。
(四)策略之四:加大中國茶文化傳(chuán)播力度,實現中國元素世界表達(dá)
中國茶,遍植於(yú)中華大地,具有獨特的地理生态基礎、曆史文化要素。且“中國茶”國家品牌所囊括的衆多茶葉區域公用品牌,多數是國家地理标志産(chǎn)品,約近八十個,已經加入中歐貿易協定。因此,與國際上其它國家的茶長期以來訴求“英國産(chǎn)的”不同,中國茶具有獨特的文脈内涵、中國元素。
建議未來,我國能夠加大基於(yú)文脈傳播、符号傳播、消費體驗傳播、場景體驗傳播以及媒體互聯傳播的整合營銷傳播體系,開展共同價值前提下的本土化傳播策略。在未來“中國茶”的國際品牌傳播中,既尊重共性並(bìng)表達個性,既表達個性並(bìng)尊重差異,並(bìng)加大跨國境、跨文化的傳播力度,用正確的信息訴求解決污名化問題,用人性化信息傳播中國茶人氣質與茶文化本質,徹底解決中國茶的溝通障礙,進而實現從物到人、文化、意義、價值等,立體開發中國茶的價值傳播。

圖(tú) 8 茶品牌的傳(chuán)播模型(胡曉雲,2018)
基於(yú)原型理論,中國茶在國際傳播中要高度重視“集體無意識”的溝通障礙(ài),實現傳統與現代的有機融合、中國元素與世界表達的有效結合,以包容的茶性,打破宗教、種族、國家、文化、心理的邊界。
(五)策略之五:重視“中國(guó)茶”品牌價(jià)值的整體升維
未來的日子裏,我們應當重視“中國茶”的品牌價值整體升維。融合茶産業、茶科技、茶文化,實現品牌化、數字化、組織化的三化創新互動,具體可以:創造富有中國特色且融合世界通用表達的符号,表征“中國茶”品牌的獨特形象;生産富有中國特色且滿足各國消費口味的高品質産品,提供“中國茶”品牌的獨特品味;提供富有中國特色且融合國際标準化的服務,連接“中國茶”獨特的情感體驗;創新富有數字化先進性且具有東方祥和氛圍的場景,構建“中國茶”品牌的獨特消費家園;設置富有儀式感的節慶活動鏈接獨特文脈,表現“中國茶”儀式消費,並(bìng)鏈接适用性消費需求;採(cǎi)用情感與理性並(bìng)重傳播,構建“中國茶”品牌的國際消費新關系、新世代消費新關系;聯動有價值的國際平台,實現獨特的“中國茶”國家品牌、産業品牌、國際公益組織平台背書;創新共同價值觀,彰顯“中國茶”品牌的獨特價值體系。
茶,絕不僅僅是一種植物、一種飲品、一種生活方式,而是一種解決我們的身體、國家與世界性問題的文明力量。這一觀點(diǎn),道出瞭(le)茶的本質特征。
中國茶再出海,既是中國茶産(chǎn)業轉型升級、高質量發展、滿足國内、國際消費市場的趨勢性需求,也是“中國茶”用自己的文明力量,撫慰不確(què)定世界的有效途徑。
我相信,無論世界如何變(biàn)幻,中國茶,依然将給世界送上節儉、理性、平等、柔和的文明撫(fǔ)慰之力,讓世界變(biàn)得更美好。
注釋:
[1] 陳椽,《中國茶葉外銷史》,台灣碧山岩出版公司出版,1993年12月第一版。
[2] (美)埃麗卡·拉帕波特著,宋世鋒譯,《口味如何塑造現代世界-茶葉與帝國》,北京聯合出版公司,2022年1月第一版。